古诗之先秦两汉诗精选(精选136句)
古诗之先秦两汉诗精选1
1、中曲:乐曲的中段。徘徊:指乐曲旋律回环往复。
2、疏:镂刻。绮:有花纹的丝织物。这句是说刻镂交错成雕花格子的窗。
3、客:这里指诗人自己。
4、客行虽云乐,不如早旋归。
5、高飞:远飞。这二句是说愿我们像一双鸿鹄,展翅高飞,自由翱翔。
6、床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,终究有穷尽之时,缘结不解,终究有松散之日。
7、知音:识曲的人,借指知心的人。相传俞伯牙善鼓琴,钟子期善听琴,子期死后,伯牙再不弹琴,因为再没有知音的人。这两句是说,我难过的不只是歌者心有痛苦,而是她内心的痛苦没有人理解。
8、声气远条凤鸟翔,神夕奄虞盖孔享。
9、鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。
10、引领:伸着脖子远望。
11、绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。
12、唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔?
13、皎皎:明亮的样子。
14、九歌毕奏斐然殊,鸣琴竽瑟会轩朱。
15、⑨鸿鹄:据朱骏声《说文通训定声》说:“凡鸿鹄连文者即鹄。”鹄,就是“天鹅”。一作“鸣鹤”。此二句以双鸿鹄比喻情志相通的人,意谓愿与歌者同心,如双鹄高飞,一起追求美好的理想。
18、涕:眼泪。零:落下。
20、天地并况,惟予有慕,爰熙紫坛,思求厥路。
21、注释
22、札(zhá)札:象声词,机织声。
23、一水:指银河。
24、以胶投漆中,谁能别离此?
25、西北有高楼
26、文采双鸳鸯,裁为合欢被。
27、展诗应律鋗玉鸣,函宫吐角激徵清。
28、希望天地的神灵都赐福,因为皇帝敬慕他们。皇帝兴建了紫色的坛宇作为专门祭神的场所,想找寻与神相通的办法。皇帝专心一意、恭敬地继承前代祭祀天地的重任,使神灵和乐。把刺绣品画成黑白相间的斧形图案,遍挂于祭坛之上,用隆重的仪式来承奉的神灵。把六十四个童子排成八行八列跳舞以娱乐天神太一。音乐一起响起,琴、竽、瑟、美玉做成的磬和金鼓并陈杂奏,希望神灵能够得到娱乐,百官济济,都恭敬地向神灵祭祀。他们恭敬地献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。神留下受享,虽然历时很久,但从天上看来,那只是片刻。只见神鸟在前面发出光芒,神赏赐皇帝以寒暑准时不失,阴阳和顺,以彰显君主的德行。朗诵的诗歌合于音律发出玉器般的鸣声,音乐中具备了五个音阶——宫、商、角、徵、羽。这美妙的音声达到远处,使凤鸟飞翔,神灵久留足以享用这些祭祀。
29、清商随风发,中曲正徘徊。
古诗之先秦两汉诗精选2
1、长丽前掞光耀明,寒暑不忒况皇章。
2、不叹惜铮铮琴声倾诉声里的痛苦,更悲痛的是对那知音人儿的深情呼唤。
3、璆磬金鼓,灵其有喜,百官济济,各敬厥事。
4、织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。
5、爰熙:爰,发语词。熙,兴建。
6、裳(cháng)衣:一作“衣裳”。裳,下衣,指古人穿的遮蔽腿的衣裙,男女都穿。
7、译文
8、千童罗舞成八溢,合好效欢虞泰一。
9、清且浅:清又浅。
10、交疏结绮窗,阿阁三重阶。
11、佚名〔两汉〕
12、译文
13、杼(zhù):织布机上的梭子。
14、厥路:这里指与神相通的路。
15、注释
16、别离:分开。
17、弄:摆弄。
18、相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。
20、客人风尘仆仆,从远方送来了一端织有文彩的锦缎。
21、河汉清且浅,相去复几许。
22、引领还入房,泪下沾裳衣。
23、间(jiàn):间隔。
24、译文
25、予:皇帝自称。
26、愿我们化作心心相印的鸿鹄,从此结伴高飞,去遨游那无限广阔的蓝天白云里!
27、西北有高楼,上与浮云齐。
28、不惜歌者苦,但伤知音稀。
29、那琴韵和"叹"息声中,抚琴堕泪的佳人慷慨哀痛的声息不已。
古诗之先秦两汉诗精选3
1、上有弦歌声,音响一何悲!
2、盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”
3、泰一:又叫太一,是天神中的者。
4、罗床帏:指用罗制成的床帐。
5、楼上飘下了弦歌之声,这声音是多么的让人悲伤啊!谁能弹此曲,是那悲夫为齐君战死,悲恸而"抗声长哭"竟使杞之都城为之倾颓的女子、。
6、禋祀(yīnsì):专心一意地祭祀天地。
7、轩朱:两个人名。轩是皇帝轩辕。朱指朱襄氏。
8、那西北方有一座高楼矗立眼前,堂皇高耸恰似与浮云齐高。
9、合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。
10、章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。
11、译文
12、故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尚:犹也。尔:如此。
13、迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。
14、慷慨:感慨、悲叹的意思。《说文》:“壮士不得志于心也。”
15、盛牲实俎进闻膏,神奄留,临须摇。
16、愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。(鸿鹄一作:鸣鹤)
17、旋归;回归,归家。旋,转。
18、天地
19、告:把话说给别人听。
20、佚名〔两汉〕
21、注释
22、终日不成章,泣涕零如雨。
23、伸颈远望还是只能回到房间,止不住的泪水打湿了衣裳。
24、况:赏赐。
25、注释
26、它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关切和惦念之情!
27、佚名〔两汉〕
28、相去万余里,故人心尚尔。
29、明月何皎皎,照我罗床帏。
古诗之先秦两汉诗精选4
1、走出房门独自在月下彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?
2、恭承禋祀,缊豫为纷,黼绣周张,承神。
3、脉(mò)脉:相视无言的样子。
4、寐:入睡。
5、揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。
6、客从远方来
7、在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。
8、遗:给予、馈赠的意思。一端:即半匹。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。绮:绫罗一类的丝织品。
9、虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。
10、八溢:即“八佾”。古代天子祭神和祖先,用八行八列共六十四人来表演舞蹈。
11、纤纤擢素手,札札弄机杼。
12、刘彻〔两汉〕
13、客从远方来,遗我一端绮。
14、纤纤:纤细柔长的样子。
15、客居在外虽然有趣,但是怎比得上早日回家呢。
16、商声清切而悲伤,随风飘发多凄凉!这悲弦奏到"中曲",便渐渐舒徐迟荡回旋、
17、皎:本义是洁白明亮。此处用引申义,为光照耀的意思。
18、彷徨:徘徊的意思。
19、明月如此的皎洁明亮,照亮了我罗制的床帏。
20、擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。
21、一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。
22、出户独彷徨,愁思当告谁!
23、著以长相思,缘以结不解。
24、投:本义为投掷,这里是加入混合的意思。
25、忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
26、这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?
27、清商:乐曲名,声情悲怨。清商曲音清越,宜于表现哀怨的情绪。
29、璆磬(qiú qìnɡ):指用美玉做的磬。璆,美玉。盛牲:指献上丰盛的牺牲和供品,又焚烧香草和动物脂油以请神下降受享。奄留:通“淹留”,停留的意思。长丽:传说中的一种神鸟。不忒:不出差错。鋗(xuān):鸣玉声。发梁:指声音好听,歌声绕梁。条:到,达到。
古诗之先秦两汉诗精选5
1、河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。
2、译文
3、佚名〔两汉〕
4、迢迢牵牛星
5、盈盈一水间,脉脉不得语。
6、无乃:是“莫非”、“大概”的意思。杞梁妻:杞梁妻的故事,最早见于《左传·襄公二十三年》,后来许多书都有记载。据说齐国大夫杞梁,出征莒国,战死在莒国城下。其妻临尸痛哭,一连哭了十个日夜,连城也被她哭塌了。《琴曲》有《杞梁妻叹》,《琴操》说是杞梁妻作,《古今注》说是杞梁妻妹朝日所作。这两句是说,楼上谁在弹唱如此凄惋的歌曲呢?莫非是象杞梁妻那样的人吗?
7、高楼镂著花纹的木条,交错成绮文的窗格,四周是高翘的阁檐,阶梯有层叠三重。
8、黼(fǔ)绣:黑白相间,画成斧形的刺绣品。
9、阿(e)阁:四面有曲檐的楼阁。这句是说阿阁建在有三层阶梯的高台上。
10、一弹再三叹,慷慨有余哀。
11、发梁扬羽申以商,造兹新音永久长。
12、缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。
13、明月何皎皎
14、著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。
15、缊:阴阳和同相互辅助的样子。
16、惜:痛。
17、注释
18、夜里心中惆怅无法入睡,披衣而起在空屋内徘徊。
19、谁能为此曲,无乃杞梁妻。
20、迢迢牵牛星,皎皎河汉女。